Lục Vũ (733-804) là học giả uyên bác đời Đường được biết với những đóng góp nổi bật nghiên cứu về trà đạo.
Ông được đời sau tôn làm Trà Thánh. Ông là một trong Trung Hoa Thập Thánh.
Ngoài tích được nhắc trong truyện thì còn một số truyền thuyết về ông:
Truyền Thuyết Thứ Nhất: Phân Biệt Nước
Một lần trên đường đi, ông gặp Lý Quý Khanh đang tới nhận chức Thứ Sử Hồ Châu. Lý rất ngưỡng mộ sự hiểu biết về trà của Lục Vũ.
Thuyền đi qua sông Dương Tử.
Lý Quý Khanh lệnh cho binh sĩ đi Nam Nhũ lấy nước để pha trà.
Vốn là chất nước ở Nam Nhũ (một trong 3 dòng chảy của Trường Giang) có vị trong mát, nổi tiếng là pha trà rất tốt.
Khi binh sĩ mang nước quay về, chuẩn bị pha trà thì Lục Vũ lắc đầu nói:
"Đây không phải là nước Nam Nhũ, đây có lẽ là nước sông ven bờ."
Khi Lý Quý Khanh hỏi người đi lấy nước.
Binh sĩ vô cùng kinh ngạc không dám nói dối, vội nói thật:
"Tôi đã đến Nam Nhũ lấy đầy một bình, nhưng khi quay về, do sóng lớn, nước trong bình đổ mất một nửa, sợ bị trách mắng, bèn lấy nước ở ven sông đổ vào cho đầy."
Những người có mặt ở đó đều thán phục tài phân biệt nước của Lục Vũ.
Truyền Thuyết Thứ Hai: Gặp Lư Đồng
Hai vợ chồng Lư Đồng ở trấn Ô, huyện Đằng Hương, Chiết Giang mở một quán trà, nhưng việc làm ăn không phát đạt, cuộc sống khó khăn.
Lư Đồng nghe nói chè ở Thái Hồ có thể cho phép người đến hái, bèn đến Thái Hồ.
Anh ta mới phát hiện ra rằng, từ trước đến giờ chỉ biết bán chè đã chế biến, mà chưa biết cây chè, lá chè ra sao cả.
Anh ta đành lanh quanh ở đó, mong có người đi qua để hỏi.
Bỗng nhiên, Lư Đồng phát hiện có một ông lão nằm hôn mê trên bãi cỏ ven đường.
Anh ta liền đến đỡ ông lão dậy, tay day huyệt nhân trung, gọi lớn:
"Cụ ơi! Cụ ơi."
Ông lão từ từ tỉnh dậy.
Ông lão nhìn Lư Đồng gật đầu, rồi chỉ tay vào chiếc giỏ để cạnh người.
Lư Đồng đoán được ý của ông, liền lấy ở trong giỏ ra nhai mớm cho ông lão.
Ông lão dần lấy lại sức.
Hóa ra đó chính là Lục Vũ.
Ông lên núi hái chè, thử nhấm các loại chè khác nhau để phân biệt vị, nhưng không may hái nhầm phải loại lá độc, vì vậy bị ngã ra bất tỉnh.
May kịp thời ăn được lá chè giải độc, nên lại được an toàn.
Biết Lư Đồng cũng đến hái chè, hai người kết thành tri kỷ.
Lục Vũ giảng giải kiến thức về trà cho Lư Đồng.
Sau đó Lư Đồng mang chè ra pha để bán.
Khách hàng sau khi uống loại trà mới này, đều cảm thấy sảng khoái.
Tin đồn lan đi, khách hàng lũ lượt kéo nhau đến thưởng thức loại trà kỳ diệu của quán Lư Đồng.
Từ đó quán làm ăn rất phát đạt.
Tác Phẩm Trà Kinh
Trà Kinh là tác phẩm ghi lại toàn bộ hiểu biết về trà của Lục Vũ, đã được xuất bản ở Việt Nam năm 2008.
Truyền Thuyết Đổi Ngựa Lấy Sách
Tương truyền người Hồi Hột ở phương Bắc Trung Hoa có giống ngựa quý.
Hàng năm họ đều cử người đến kinh đô nhà Đường đổi ngựa lấy trà.
Năm đó, sứ thần Hồi Hột nói với sứ giả nhà Đường rằng:
"Năm nay chúng tôi mang ngàn con ngựa tốt đến để đổi một cuốn sách, tên là Trà Kinh."
Sứ thần nhà Đường đang đêm phải quay về kinh, tấu lên hoàng đế.
Hoàng đế nhà Đường triệu tập các học sĩ tìm cuốn sách này, nhưng tìm khắp các kho sách của hoàng cung mà không thấy.
Thái sư tâu rằng:
"Mười mấy năm trước đây, nghe nói có một người tên là Lục Vũ rất giỏi về trà, có lẽ Trà Kinh là tác phẩm của ông ta."
"Nay cho người về vùng Giang Nam nơi Lục Vũ sống, mới có thể tìm được."
Hoàng đế lập tức cho người đến Hồ Châu.
Nhưng khi đến đó thì Phương trượng trong chùa nói rằng:
"Nghe nói, cuốn sách đó đã được đưa về quê hương của Trà Thánh ở Cảnh Lăng rồi."
Sứ giả triều đình vội về Cảnh Lăng, đến hỏi thăm ở chùa Tây Tháp.
Hòa thượng ở chùa Tây Tháp nói:
"Trà thần đã mang sách về Hồ Châu rồi."
Nghe vậy quan viên sứ giả của triều đình đều cảm thấy thất vọng và chán nản.
Đang định quay về triều thì bỗng có một thư sinh đến chặn đầu ngựa lại nói rằng:
"Tôi là người Cảnh Lăng, đến dâng của quý lên triều đình."
Nói xong dâng lên 3 quyển Trà kinh.
Người đó là nhà thơ Bì Nhật Hưu.
Sứ giả về triều giao sách quý.
Từ đó về sau, Trà kinh trở thành cuốn sách quý lưu truyền ở phía Tây Bắc Trung Quốc, sau truyền đến Trung Á, Tây Á và nhiều nước châu Âu.
.....
Trà Kinh có 10 chương, là cuốn sách chuyên khảo đầu tiên về trà trên thế giới.
Nội dung bao gồm:
1. Nhất chi nguyên: nói về nguồn gốc cây trà, ảnh hưởng của các điều kiện thiên nhiên đến chất lượng trà, công dụng của trà đối với sinh lý con người.
2. Nhị chi cụ: nói về 15 công cụ trồng trà, hái trà, chế biến trà.
3. Tam chi tạo: nói tiêu chuẩn phẩm cấp búp trà đối với các loại trà thành phẩm khác nhau, yêu cầu của chế biến trà.
4. Tứ chi khí: giới thiệu 25 dụng cụ pha (nấu) trà, uống trà.
5. Ngũ chi chủ: bàn về pha (nấu) trà, nêu lên các tiêu chuẩn phẩm chất trà.
6. Lục chi ẩm: nói về uống trà, phương pháp pha trà, gồm 9 thao tác trong uống trà hay còn gọi là Cửu đạo trà.
7. Thất chi sử: ghi chép các danh nhân yêu thích trà và các giai thoại về trà, lịch sử cây trà (chè), đồng thời còn giới thiệu về công dụng chữa bệnh của trà.
8. Bát chi xuất: nói về các vùng trồng trà, phân bố các vùng trồng trà đời Đường, bình luận về chất lượng trà của các vùng.
9. Cửu chi lược: nói về khả năng đơn giản hoá một số khâu trong chế biến trà, phân loại trà trong một số điều kiện đặc thù: tại các chùa ở những vùng sâu xa, trên núi cao.
10. Thập chi đồ: nói về các tranh ảnh vẽ về trà treo lên tường hay bày biện trong nhà, để khỏi bị lãng quên.
Truyện Hoàng Dung, truyện dịch, truyện chữ... nơi bạn đọc những truyện chất lượng nhất. Đọc truyện là thỏa sức đam mê.

Đăng nhập để bình luận