Truyện Hoàng Dung
  • Nam  
    • Linh dị
    • Đồng nhân
    • Trùng sinh
    • Xuyên không
    • Lịch sử
    • Quân Sự Xây Dựng
    • Khoa Huyễn
    • Dị giới
    • Dị năng
    • Huyền ảo/Kỳ Ảo
    • Đô thị
    • Kiếm hiệp
    • Tiên Hiệp
    • Hàn Quốc
    • Cổ Đại
    • Hiện Đại
    • Tương Lai
    • Ma Pháp
    • Game / Thể Thao
    • Tu Chân
    • Xuyên Nhanh
    • Hệ Thống
    • Hài Hước
    • Huyền Học/ Âm Dương Sư/ Phong Thuỷ ...
    • Tận Thế
    • Teen
    • Sinh Tồn
    • Võ Hiệp
    • Quan trường
    • Đam Mỹ
    • Fan fiction
    • 12 Chòm Sao
    • Tây Du
    • Sắc
    • Trinh thám
    • Hacker
    • Hắc Ám Lưu
    • Harem
    • Phiêu Lưu
    • Vô Địch Lưu
    • Xuyên Sách
    • Sủng Thú
    • Truyện Xuất Bản Thành Sách
    • Vô Hạn Lưu
    • Tài Liệu Riêng
    • Thăng cấp lưu
    • Não To
    • Truyện dịch Free
    • Thủ Thành
    • Nhật Bản
    • Thần Thoại/Dã Sử
    • Hồng Hoang
    • Cẩu Huyết
    • Đấu Trí
  • Nữ  
    • Trùng sinh
    • Xuyên không
    • Ngôn tình
    • Huyền ảo/Kỳ Ảo
    • Đô thị
    • Tiên Hiệp
    • Cổ Đại
    • Hiện Đại
    • Game / Thể Thao
    • Cung Đấu
    • Tình Cảm
    • Ngọt Sủng
    • Nữ Cường
    • Vườn Trường/Thanh Xuân/ Thanh Mai T...
    • Xuyên Nhanh
    • Bách Hợp
    • Giới Giải Trí/ Showbiz
    • Hệ Thống
    • Truyện Việt Nam
    • Tản Mạn
    • Tác Phẩm Nước Ngoài
    • Hài Hước
    • Huyền Học/ Âm Dương Sư/ Phong Thuỷ ...
    • Tận Thế
    • Thiếu Nhi
    • Ngược
    • Teen
    • Quân Nhân
    • Đoản Văn
    • Fan fiction
    • Điền Văn
    • 12 Chòm Sao
    • Mỹ Thực
    • Bác Sĩ/ Y Thuật
    • Hào Môn Thế Gia
    • Phiêu Lưu
    • Vô Địch Lưu
    • Làm Giàu
    • Xuyên Sách
    • Sủng Thú
    • Truyện Xuất Bản Thành Sách
    • Niên Đại Văn
    • Vô Hạn Lưu
    • Trạch đấu
    • Tài Liệu Riêng
    • Thăng cấp lưu
    • Não To
    • Truyện dịch Free
    • Thủ Thành
    • Nhật Bản
    • Vả Mặt
    • Phản Công
    • Song Trọng Sinh
    • Nuôi Bé
    • Tổng Tài Bá Đạo
    • Thần Thoại/Dã Sử
    • Hồng Hoang
    • Cẩu Huyết
    • Đấu Trí
  • Danh Mục  
    • Tìm kiếm Truyện  
    • Truyện dịch  
    • Truyện sáng tác  
    • Bảng Xếp Hạng  
    • Truyện trả phí  
    • Truyện đề cử  
    • Truyện đã hoàn thành  
    • Truyện convert  
  • Thông báo  
    • Tuyển dụng  
  • Hướng dẫn  
    • Hướng Dẫn Sử Dụng Trang Web  
    • Hướng Dẫn Nạp Tiền  
    • Hướng Dẫn Đăng Truyện  
  • Facebook
  • Đăng nhập | Đăng ký

Đăng ký


A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Undefined variable: captcha_image

Filename: inc/menu.php

Line Number: 130

Bạn đã có tài khoản? Đăng nhập ngay

Đăng nhập

Quên mật khẩu

Bạn chưa có tài khoản? Đăng ký ngay

Quên mật khẩu

loading
Chúng tôi đã gửi mật khẩu mới về email của bạn

Bạn chưa có tài khoản? Đăng ký ngay

  1. Trang Chủ
  2. Xuyên không
  3. Sinh Kiêu (Dịch)
  4. Chương 18: Tứ Gia bí ẩn

Sinh Kiêu (Dịch)

  • 17 lượt xem
  • 854 chữ
  • 2026-01-03 22:30:52

Bấm trên máy tính để sang chương tiếp theo và bấm để quay lại chương trước

Cấu hình

Cấu hình sẽ lưu lại trên thiết bị của bạn.

Chưa kịp bước lên trên, đã gặp ngay một màn như vậy.

Dẫu cho phía trên có là cung điện Tử Cấm Thành đi chăng nữa, Tô Tuyết Chí cũng chẳng còn chút hứng thú nào.

Hơn nữa, trực giác mách bảo cô rằng mối quan hệ giữa vị Vương công tử này và Diệp Hiền Tề dường như chẳng hề sâu đậm như lời anh ta nói.

Nhưng thấy Diệp Hiền Tề đang hăm hở, một lòng nhiệt thành mong đợi, cô rốt cuộc cũng không phải kiểu người quá ích kỷ, không muốn làm anh mất vui nên đành im lặng, lẳng lặng cùng anh chuyển lên tầng trên.

Điều kiện ở trên này quả thực tốt hơn tầng dưới rất nhiều. S

au khi thu xếp xong xuôi, Tô Trung đi xuống, hai anh em họ mỗi người ở một phòng, cứ thế mà an đốn lại.

Chưa đầy hai ngày sau, qua lời kể của Diệp Hiền Tề, Tô Tuyết Chí đã nắm được tình hình cơ bản của nhóm người bao trọn tầng này.

Tầng này, không tính hai anh em họ, tổng cộng có sáu người cư ngụ: Vương công tử, bà vú họ Vương hầu hạ bên cạnh, hai tên vệ sĩ của Vương công tử và gã đàn ông tên Báo Tử.

Ngoài ra còn một người nữa, nhưng Diệp Hiền Tề vẫn chưa có dịp giáp mặt.

Người đó dường như không thích lộ diện, cũng giống như cô em họ của anh, cả ngày chỉ ở lì trong phòng.

Vương công tử đối với người này vô cùng kính trọng, quan hệ có vẻ thân thiết hơn hẳn những người khác, gọi là "Tứ ca".

Những người còn lại khi nhắc đến đều cung kính gọi một tiếng "Tứ gia".

Gã Báo Tử kia có lẽ cũng là người dưới trướng vị Tứ gia này.

Đích đến của nhóm người này là Kinh Sư.

Thiên Thành cách Kinh Sư chỉ vài trăm dặm, đi tàu hỏa mất nửa ngày, xem như cũng miễn cưỡng là người cùng đường.

Về phần Vương công tử, tên thật là Đình Chi, gia thế hẳn là không hề nhỏ. T

rước đó dường như anh ta về lánh đời ở vùng thôn quê nào đó quanh đây một thời gian, giờ mới quay về.

Anh ta vốn tính ham chơi, ngoài đánh bài ra còn là một "phiếu hữu" (người chơi nghiệp dư) si mê kinh kịch, xướng niệm tác đả đều tinh thông cả.

 Khi nổi nóng thì tính tình hơi sốc nổi, nhưng phần lớn thời gian lại tỏ ra khá bình dị, dễ gần.

Tô Tuyết Chí cũng sớm nhận ra tầng thượng này thực sự rất vắng vẻ.

Diện tích boong tàu vốn dĩ đã lớn hơn nhiều so với tầng dưới, về phía đuôi tàu còn có một khu vực nghỉ ngơi, đặt mấy chiếc ghế nằm có mái che.

 Ngay cả ban ngày nơi đây cũng vắng lặng, hiếm khi thấy bóng người.

Nhưng dù tốt đến mấy, đây cũng chẳng phải lãnh địa của mình.

Đều là phận khách, đa sự chi bằng thiểu sự, nếu không có việc gì cô cũng chẳng muốn ra ngoài dạo quanh.

Vì Diệp Hiền Tề đã nói với Vương công tử rằng cô thân thể yếu nhược, nên sau khi lên đây, Tô Tuyết Chí dứt khoát phối hợp diễn tròn vai, hằng ngày nếu không thật sự cần thiết, cô cơ bản không bước chân ra khỏi cửa.

Mở cửa sổ buồng tàu ra là có thể thu trọn cảnh sắc hùng vĩ dọc bờ giang hà.

Cô dành thời gian nghiên cứu, đối chiếu sự khác biệt giữa y học đương thời và những kiến thức mình đã học, hoặc đôi khi chẳng làm gì cả, chỉ ngủ một giấc cũng là điều tốt.

Dù chỉ quanh quẩn trong phòng, Tô Tuyết Chí cũng chẳng cảm thấy thời gian trôi qua buồn chán chút nào.

Ông anh họ của cô thường xuyên tháp tùng Vương công tử đánh bài, có vẻ rất được nể mặt.

Khi Vương má hầu trà bên bàn bài, nghe thấy anh từng du học Nhật Bản, tu nghiệp cả nội khoa lẫn ngoại khoa, không chỉ am tường các loại bệnh nội khoa mà còn tinh thông ngoại khoa, việc khai tạng mổ bụng cũng chẳng nề hà, bà ta không khỏi tặc lưỡi kinh ngạc.

Lúc làm điểm tâm đêm, vì yêu quý Diệp Hiền Tề mà bà cũng không quên gửi một phần cho "vị biểu đệ" thân thể gầy yếu của anh.

Nhờ phúc của ông anh họ "cao tài sinh" này mà chẳng cần ra ngoài, Tô Tuyết Chí vẫn được thưởng thức những món đêm ngon lành.

Cứ thế trôi qua vài ngày. Tối hôm đó, cô lên giường nghỉ ngơi từ sớm thì Vương má tới gõ cửa. Không phải đến đưa đồ ăn đêm, mà là nói Vương công tử mời cô đến phòng bài.

Phản ứng đầu tiên của Tô Tuyết Chí là lo lắng liệu anh họ mình có lỡ lời đắc tội với ai không. Trong lòng nảy sinh chút bất an, cô vội vàng chỉnh đốn trang phục, khoác thêm áo rồi vội vã đi sang.

Đến nơi mới biết, hóa ra là cô đã nghĩ quá nhiều.

Vị Vương công tử này cực kỳ ham bài bạc.

Bấm trên máy tính để sang chương tiếp theo và bấm để quay lại chương trước


Đăng nhập để bình luận

Giới thiệu

Truyện Hoàng Dung, truyện dịch, truyện chữ... nơi bạn đọc những truyện chất lượng nhất. Đọc truyện là thỏa sức đam mê.

Links

Liên hệ quảng cáo

  • Email: hoangforever1@gmail.com
  • Phone:
  • Skype: #
back to top